Join our discord
In partnership with NodeCraft Logo NodeCraft


You are not logged in! Create an account or login to contribute! Log in here!

Difference between revisions of "Server installation/es"

From Pixelmon Wiki
(Created page with "{{#seo: |title=Server installation |title_mode=replace |keywords=Pixelmon, Reforged, server, installation, install, Minecraft, Forge, SpongeForge, local |description=A gui...")
 
m (Text replacement - "https://minecraft.gamepedia.com" to "https://minecraft.wiki")
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 8: Line 8:
 
Esta guía abarcará la instalación de [[Special:MyLanguage/Pixelmon]] en un servidor.  
 
Esta guía abarcará la instalación de [[Special:MyLanguage/Pixelmon]] en un servidor.  
  
<div class="mw-translate-fuzzy">
+
Si está buscando información para instalar Pixelmon por el lado del cliente (para un jugador o para unirse a un servidor), eche un vistazo en la página [[Special:MyLanguage/Installation |Instalación]]. Si planea instalar otros mods junto a Pixelmon, asegúrese primero de revisar la [[incompatibilities list|lista de incompatibilidades]] para evitar problemas.
Si estás buscando información para instalar Pixelmon por el lado del cliente (para un jugador o para unirse a un servidor), echa un vistazo en la página [[Special:MyLanguage/Installation |Instalación]].
 
</div>
 
  
<div class="mw-translate-fuzzy">
 
 
== Requisitos ==
 
== Requisitos ==
* Como mínimo 3 GB de memoria (y asignada) RAM disponible, preferiblemente más.  
+
* Como mínimo 3 GB de memoria (y asignada) RAM disponible, preferiblemente más. Los requisitos exactos dependerán del número de jugadores y los mods/plugings que instale.
** Los requisitos necesarios dependerán del número de jugadores, y de los plugins/mods que instales.
+
* Una versión Java 8 de 64-bit. '''¡Versiones anteriores o posteriores de Java no funcionarán!'''
* Una versión de 64-bit Java 8.
 
</div>
 
  
<div class="mw-translate-fuzzy">
 
 
== Notas ==
 
== Notas ==
* Esta guía tiene como proposito explicar el alojamiento local (local host), '''¡lo que generalmente significa que sólo puede conectarse gente de su porpia red local!''' Véase más adelante.
+
* Esta guía tiene como propósito explicar el alojamiento local (local host), '''¡lo que generalmente significa que sólo puede conectarse gente de su propia red local!''' Véase más adelante.
** Si lo que deseas es abrir tu servidor local a conexiones externas, mire [https://minecraft.gamepedia.com/Tutorials/Setting_up_a_server#Port_forwarding esta página].
+
** Si lo que desea es abrir su servidor local a conexiones externas, mire [https://minecraft.wiki/Tutorials/Setting_up_a_server#Port_forwarding esta página].
** Para servidores más grandes, usar un servicio de alojamiento de pago es muy recomendado para el rendimiento, estabilidad y seguridad del mismo.
+
** Para servidores más grandes, usar un servicio de alojamiento de pago es muy recomendable para el rendimiento, estabilidad y seguridad del mismo. Los pasos pueden ser diferentes en esta vía.
*** Si está utilizando un servicio de este tipo, los pasos a seguir pueden ser distintos. Compruebe con su proveedor los detalles técnicos.
+
* Si utiliza el turco como idioma del sistema, es posible que aparezca el siguiente error <code>Fatally missing registry entries</code> al intentar conectarse, y es posible que algunas cosas no funcionen correctamente en el servidor. Esto es un problema de Forge. Cambiar el idioma del sistema al inglés debería solucionar este problema.
* Esta guía abarcara la instalación de Forge y Pixelmon, junto con algunos requisitos esenciales. Otros mods pueden funcionar, pero no se incluirán aquí.
+
* Los parámetros de inicio mencionados en esta guía fueron tomados directamente de [https://forums.spongepowered.org/t/optimized-startup-flags-for-consistent-garbage-collection/13239 la guía de Aikar: excellent startup flags], y están optimizados para el rendimiento. Consulta el post enlazado para ver una explicación de por qué vale la pena usarlos.
** Si está instalando otros mods junto con Pixelmon, consulte la [[incompatibilities list|lista de incompatibilidades]] primero para evitar problemas.
 
* El archivo de Pixelmon .jar es universal, lo que significa que el mismo archivo puede ser usado tanto en clientes como en servidores. También está disponible un archivo específico del servidor más pequeño, que son archivos que un servidor nunca utilizaría. Archivos con "-server" en el nombre no funcionarán en algo que no son servidores.
 
</div>
 
  
 
==Versiones==
 
==Versiones==
Line 57: Line 48:
 
|}
 
|}
  
== Step 1: Forge installation ==
+
== Paso 1: Instalación de Forge ==
# Find the current recommended Forge build on [https://files.minecraftforge.net/maven/net/minecraftforge/forge/index_1.12.2.html this page].  
+
# Encuentre la actual versión recomendada de Forge en [https://files.minecraftforge.net/maven/net/minecraftforge/forge/index_1.12.2.html esta página].  
# Download the "Installer" file and run it.
+
# Descargue el archivo "Instalador" e inícielo.
#* ''Note: Some Windows setups may need Forge 2847's "Installer-win" file from "Show all Versions" instead. Try this if nothing happens.
+
#* ''Nota: Algunas versiones de Windows puede que necesiten el archivo "Installer-win" de Forge 2847 desde "Mostrar todas las versiones". Pruebe esto si no ocurre nada.
# Select "Install server" and pick the location you want your server installed to, and then click "OK".
+
# Seleccione "Instalar servidor" y elija la localización en la que quiere que se instale su servidor, y luego seleccione "OK".
#* ''Note: The location chosen here will contain your server's files. An easily accessible folder is recommended!''
+
#* ''Nota: La localización elegida aquí contendrá los archivos de su servidor. ¡Se recomienda una carpeta fácilmente accesible!''
# Open the folder that you installed Forge to. Proceed with the steps for your specific operating system.
+
# Abra la carpeta en la que instaló Forge. Siga los pasos para su sistema operativo específico.
  
==== Starting on Windows ====
+
==== Windows ====
# If you haven't already, enable showing file extensions by following [https://www.bleepingcomputer.com/tutorials/how-to-show-file-extensions-in-windows/ this guide].
+
# Si aún no lo ha hecho, active la muestra de las extensiones de los archivos siguiendo [https://www.bleepingcomputer.com/tutorials/how-to-show-file-extensions-in-windows/ esta guía].
# Within the server's base ('''"root"''') folder, create a new file named <code>start.bat</code> or something similar.
+
# En la carpeta base ('''"raíz"''') de su servidor, cree un nuevo archivo llamado <code>start.bat</code> o algo similar.
#* ''Note: You can give the file another name, but make sure it ends in <code>.bat</code>.''
+
#* ''Nota: Puede darle otro nombre al archivo, pero asegúrese de que termina en <code>.bat</code>.''
# Right click this file, and click <code>Edit</code>.
+
# Click derecho sobre este archivo y seleccione <code>Edit</code>.
# Copy the following contents into the file:
+
# Copie el siguiente contenido en el archivo:
 
#: <pre>java -Xms3G -Xmx3G -XX:+UseG1GC -XX:+UnlockExperimentalVMOptions -XX:MaxGCPauseMillis=100 -XX:+DisableExplicitGC -XX:TargetSurvivorRatio=90 -XX:G1NewSizePercent=50 -XX:G1MaxNewSizePercent=80 -XX:G1MixedGCLiveThresholdPercent=50 -XX:+AlwaysPreTouch -jar forge-[VERSION].jar nogui&#10;PAUSE</pre>
 
#: <pre>java -Xms3G -Xmx3G -XX:+UseG1GC -XX:+UnlockExperimentalVMOptions -XX:MaxGCPauseMillis=100 -XX:+DisableExplicitGC -XX:TargetSurvivorRatio=90 -XX:G1NewSizePercent=50 -XX:G1MaxNewSizePercent=80 -XX:G1MixedGCLiveThresholdPercent=50 -XX:+AlwaysPreTouch -jar forge-[VERSION].jar nogui&#10;PAUSE</pre>
# Replace <code>[VERSION]</code> with the version of Forge you installed. Make sure the file name is an exact match!
+
# Reemplace <code>[VERSION]</code> con la versión de Forge que ha instalado. ¡Asegúrese de que el nombre del archivo coincide exactamente!
# If necessary, change the amount of allocated memory (<code>-Xmx3G</code>) and the minimum (<code>-Xms3G</code>) to your desired amount.
+
# Si lo necesita, cambie la cantidad de memoria asignada (<code>-Xmx3G</code>) y el mínimo (<code>-Xms3G</code>) por la cantidad deseada.
# Save the file and double-click it to start the server.
+
# Guarde el archivo y haga doble click en él para iniciar el servidor.
  
==== Starting on macOS/Linux ====
+
==== MacOS/Linux ====
# Open the Terminal or its equivalent.
+
# Abra el Terminal o su equivalente.
# Navigate to the home folder by using <code>cd ~</code>. Use <code>ls</code> to show the folders accessible from your current location.
+
# Navegue a la carpeta base usando <code>cd ~</code>. Use <code>ls</code> para mostrar las carpetas accesibles desde su localización actual.
# Find the folder you installed Forge to. Use <code>cd FOLDERNAME</code> to enter a folder, and <code>cd ..</code> to go back up one level.
+
# Encuentre la carpeta donde instaló Forge. Use <code>cd FOLDERNAME</code>para entrar en una carpeta y <code>cd ..</code> para volver una vez atrás.
# In the Terminal, enter (copy and paste) the following command, but do not run it yet:
+
# En el Terminal, introduzca (copie y pegue) el siguiente comando, pero no lo ejecute aún:
 
#: <pre>java -Xms3G -Xmx3G -XX:+UseG1GC -XX:+UnlockExperimentalVMOptions -XX:MaxGCPauseMillis=100 -XX:+DisableExplicitGC -XX:TargetSurvivorRatio=90 -XX:G1NewSizePercent=50 -XX:G1MaxNewSizePercent=80 -XX:G1MixedGCLiveThresholdPercent=50 -XX:+AlwaysPreTouch -jar forge-[VERSION].jar nogui</pre>
 
#: <pre>java -Xms3G -Xmx3G -XX:+UseG1GC -XX:+UnlockExperimentalVMOptions -XX:MaxGCPauseMillis=100 -XX:+DisableExplicitGC -XX:TargetSurvivorRatio=90 -XX:G1NewSizePercent=50 -XX:G1MaxNewSizePercent=80 -XX:G1MixedGCLiveThresholdPercent=50 -XX:+AlwaysPreTouch -jar forge-[VERSION].jar nogui</pre>
# Replace <code>[VERSION]</code> with the version of Forge you installed. Make sure the file name is an exact match!
+
# Reemplace <code>[VERSION]</code> con la versión de Forge que ha instalado. ¡Asegúrese de que el nombre del archivo coincide exactamente!
# Copy the command somewhere safe for later use.
+
# Copie el comando en algún lugar seguro para usarlo más adelante.
# Run the command to start the server.
+
# Ejecute el comando para iniciar el servidor.
  
== Step 2: Accepting the EULA ==
+
== Paso 2: Aceptar la EULA ==
# Check the console. You should see a message stating that the server has been stopped.  
+
# Revise la consola. Debería ver un mensaje indicando que el servidor se ha detenido.  
# In the server's root folder, open the newly generated <code>eula.txt</code> file with a text editor.
+
# En la carpeta raíz del servidor, abra el nuevo archivo generado <code>eula.txt</code> con un editor de texto.
# Read ''Minecraft'''s [https://account.mojang.com/documents/minecraft_eula End User License Agreement] carefully.
+
# Lea el [https://account.mojang.com/documents/minecraft_eula Acuerdo de Licencia de Usuario Final] de ''Minecraft''' atentamente.
# If you agree, change <code>eula=false</code> to <code>eula=true</code>, and save the file.
+
# Si está de acuerdo, cambie <code>eula=false</code> a <code>eula=true</code>, y guarde el archivo.
# Start the server again, and wait for it to create a fresh world.
+
# Inicie el servidor de nuevo, y espere a que se cree un mundo nuevo.
  
== Step 3: Installing Pixelmon ==
+
== Paso 3: Instalando Pixelmon ==
[[File:Serverjarlink.PNG|thumb|300px|The -server jar is located on the main [https://reforged.gg Pixelmon] site underneath the downloads button. The red line indicates the link that is to be pasted into your browser for the download to commence.]]
+
[[File:Serverjarlink.PNG|thumb|300px|El -server jar se encuentra en la web principal de [https://reforged.gg Pixelmon], debajo del botón de descargas. La línea roja indica el enlace que hay que pegar en el navegador para que comience la descarga.]]
# Shut down the server by typing <code>stop</code> into the console and hitting the "Enter" key.
+
# Cierre el servidor escribiendo <code>stop</code> en la consola y pulsando la tecla "Enter".
# In the server's root folder, open the <code>mods</code> folder.
+
# En la carpeta raíz del servidor, abra la carpeta <code>mods</code>.
# Download Pixelmon from [https://reforged.gg this link] and drop it in. '''Do not extract or otherwise change this file!'''
+
# Descargue Pixelmon desde [https://reforged.gg este link] y guárdelo ahí. '''¡No extraiga ni modifique este archivo!'''
#* ''Note: Pixelmon comes in both -universal and -server variants. The -server file (from the link below the buttons) is smaller and may include additional fixes, but will only work on servers.
+
#* ''Nota: Pixelmon viene en ambas variantes: -universal y -servidor. El archivo -servidor (del link debajo de los botones) es más pequeño y puede incluir errores adicionales, pero solo funcionará en servidores.
# Start the server again. Your server should now be running Pixelmon!
+
# Inicie el servidor de nuevo. ¡Su servidor debería funcionar ahora con Pixelmon!
  
== Step 4: Configuring Pixelmon ==
+
== Paso 4: Configurando Pixelmon ==
# With Pixelmon running, you should now have a <code>config</code> folder in the server root. Open this.
+
# Con Pixelmon funcionando, ahora debería tener una carpeta <code>config</code> en la raíz del servidor. Ábralo.
# Find and open the <code>pixelmon.hocon</code> file with a proper text editor, such as [https://notepad-plus-plus.org/downloads/ Notepad++].
+
# Encuentre y abra el archivo <code>pixelmon.hocon</code> con un editor de texto adecuado como [https://notepad-plus-plus.org/downloads/ Notepad++].
# Tweak to taste. Some settings will only apply to fresh chunks, so make sure you set those now.
+
# Ajústelo a su gusto. Algunos ajustes solo se aplicarán a nuevos chunks, así que asegúrese de establecerlos ahora.
#* ''Note: To avoid loot drain over time, be sure to change <code>spawnMode</code> under <code>PokeLoot</code> now!''
+
#* ''Nota: ¡Para evitar que las recompensas se agoten con el tiempo, asegúrese de cambiar <code>spawnMode</code> a <code>PokeLoot</code> ahora!''
# When done, use the <code>/pokereload</code> command. Some changes may require a server restart.
+
# Cuando esté listo, use el comendo <code>/pokereload</code>. Algunos cambios requerirán un reinicio del servidor.
  
== Optional: Sidemod installation ==
+
== Opcional: Instalación de Mods Complementarios ==
''This section is optional. If you do not want to use any Pixelmon [[sidemods]], skip this part of the guide.''
+
''Esta sección es opcional. Si no quiere usar ningún [[sidemods|mod complementario]] a Pixelmon, salte esta parte de la guía.''
# View the [[sidemods]] page for a list of sidemods that are compatible with your version of Pixelmon.
+
# Mire la página de [[sidemods|mods complementarios]] para ver la lista de mods compatibles con su versión de Pixelmon.
# If you find an interesting sidemod, check its wiki page for a list of requirements and fulfill them.
+
# Si encuentra un mod complementario interesante, revise su página de la wiki para el listado de requisitos y cumplirlos.
#* ''Note: Sidemod configuration files are generally created alongside Pixelmon's own [[config]].''
+
#* ''Nota: Los archivos de configuración de los mods complementarios normalmente se crean junto a la propia [[config|configuración]] de Pixelmon .''
# Visit the Pixelmon [https://pixelmonmod.com/downloads.php downloads page] to grab the files you want.
+
# Visite la [https://pixelmonmod.com/downloads.php página de descargas] de Pixelmon para obtener los files que quiera.
# After downloading a sidemod, drop its .jar file into your server's <code>mods</code> folder.
+
# Después de descargar un mod complementario, coloque el archivo .jar en la carpeta <code>mods</code> de su servidor.
#* ''Note: You will need to restart the server for it to load up any new mods/sidemods.''
+
#* ''Nota: Necesitará reiniciar el servidor para cargar nuevos mods o mods complementarios.''
  
Note that many sidemods require a plugin platform like SpongeForge (covered below) as well as a permissions plugin like [https://github.com/lucko/LuckPerms LuckPerms]. Be sure to check the requirements!
+
Tenga en cuenta de que muchos mods complementarios necesitan una plataforma de plugins como SpongeForge (indicaciones más abajo), así como un plugin de permisos como [https://github.com/lucko/LuckPerms LuckPerms]. ¡Asegúrese de revisar los requisitos!
  
== Optional: SpongeForge installation ==
+
== Opcional: Instalación de SpongeForge ==
''This section is optional. If you do not want to use plugins or sidemods that rely on SpongeForge, skip this part of the guide.''
+
''Esta sección es opcional. Si no quiere usar plugins o mods complementarios que dependen de SpongeForge, salte esta parte de la guía.''
# Download the recommended SpongeForge build from [https://www.spongepowered.org/downloads/spongeforge/stable/1.12.2 this page].  
+
# Descargue la versión recomendada de SpongeForge de [https://www.spongepowered.org/downloads/spongeforge/stable/1.12.2 esta página].  
# Drop the downloaded SpongeForge .jar into your server's <code>mods</code> folder.
+
# Coloque el archivo SpongeForge .jar descargado en la carpeta <code>mods</code> de su servidor.
# Restart the server again.
+
# Reinicie el servidor de nuevo.
  
You can now install plugins and sidemods that rely on SpongeForge. To find plugins, please visit [https://forums.spongepowered.org/c/plugins/plugin-releases this page].
+
Ahora puede instalar plugins y mods complementarios que dependan de SpongeForge. Para encontrar plugins, por favor visite [https://forums.spongepowered.org/c/plugins/plugin-releases esta página].
  
== Troubleshooting ==
+
== Resolución de problemas ==
* If you need any further help, head on over to the [[Pixelmon Discord]] and drop your questions in ''#server-support''.
+
* Si necesita más ayuda, dirígese al [[Pixelmon Discord|Discord de Pixelmon]] y deje sus preguntas en ''#server-support''.
* If you are using SpongeForge, be sure to read the [https://docs.spongepowered.org/master/en/server/index.html SpongeForge documentation] on the Sponge site.
+
* Si está usando SpongeForge, asegúrese de leer labe sure to read the [https://docs.spongepowered.org/master/en/server/index.html documentación de SpongeForge] en su web.
* If you are having issues with a site-listed sidemod, report the issue to the [http://www.pixelmonmod.com/tracker.php?p=6 sidemods bug tracker].
+
* Si tiene problemas con un mod complementario del listado, reporte el problema al [http://www.pixelmonmod.com/tracker.php?p=6 sidemods bug tracker].

Latest revision as of 22:05, 24 September 2023

Other languages:
English • ‎español • ‎français • ‎português • ‎português do Brasil

Esta guía abarcará la instalación de Special:MyLanguage/Pixelmon en un servidor.

Si está buscando información para instalar Pixelmon por el lado del cliente (para un jugador o para unirse a un servidor), eche un vistazo en la página Instalación. Si planea instalar otros mods junto a Pixelmon, asegúrese primero de revisar la lista de incompatibilidades para evitar problemas.

Requisitos

  • Como mínimo 3 GB de memoria (y asignada) RAM disponible, preferiblemente más. Los requisitos exactos dependerán del número de jugadores y los mods/plugings que instale.
  • Una versión Java 8 de 64-bit. ¡Versiones anteriores o posteriores de Java no funcionarán!

Notas

  • Esta guía tiene como propósito explicar el alojamiento local (local host), ¡lo que generalmente significa que sólo puede conectarse gente de su propia red local! Véase más adelante.
    • Si lo que desea es abrir su servidor local a conexiones externas, mire esta página.
    • Para servidores más grandes, usar un servicio de alojamiento de pago es muy recomendable para el rendimiento, estabilidad y seguridad del mismo. Los pasos pueden ser diferentes en esta vía.
  • Si utiliza el turco como idioma del sistema, es posible que aparezca el siguiente error Fatally missing registry entries al intentar conectarse, y es posible que algunas cosas no funcionen correctamente en el servidor. Esto es un problema de Forge. Cambiar el idioma del sistema al inglés debería solucionar este problema.
  • Los parámetros de inicio mencionados en esta guía fueron tomados directamente de la guía de Aikar: excellent startup flags, y están optimizados para el rendimiento. Consulta el post enlazado para ver una explicación de por qué vale la pena usarlos.

Versiones

Pixelmon es compatible con multitudo de versiones de Minecraft, señaladas en la tabla de más abajo. Cada versión de Minecraft requiere una versión diferente de Pixelmon para ser usado. Tenga en cuenta que las versiones de Pixelmon para versiones antiguas de Minecraft ya no recibirán actualizaciones o correciones de errores.

No existe una versión de Pixelmon para la versión 1.11 de Minecraft.

Los jugadores que se conecten a un servidor deben usar la misma versión de Pixelmon que el servidor está usando. Si la versión es diferente, se les mostrará un error "Mod Rejection" y no podrán unirse.

Versión de Minecraft Versión de Pixelmon
1.12.2 8.1.2
1.10.2 5.1.2
1.8.9 4.3.1
1.8 4.1.4
1.7.10 3.5.1

Paso 1: Instalación de Forge

  1. Encuentre la actual versión recomendada de Forge en esta página.
  2. Descargue el archivo "Instalador" e inícielo.
    • Nota: Algunas versiones de Windows puede que necesiten el archivo "Installer-win" de Forge 2847 desde "Mostrar todas las versiones". Pruebe esto si no ocurre nada.
  3. Seleccione "Instalar servidor" y elija la localización en la que quiere que se instale su servidor, y luego seleccione "OK".
    • Nota: La localización elegida aquí contendrá los archivos de su servidor. ¡Se recomienda una carpeta fácilmente accesible!
  4. Abra la carpeta en la que instaló Forge. Siga los pasos para su sistema operativo específico.

Windows

  1. Si aún no lo ha hecho, active la muestra de las extensiones de los archivos siguiendo esta guía.
  2. En la carpeta base ("raíz") de su servidor, cree un nuevo archivo llamado start.bat o algo similar.
    • Nota: Puede darle otro nombre al archivo, pero asegúrese de que termina en .bat.
  3. Click derecho sobre este archivo y seleccione Edit.
  4. Copie el siguiente contenido en el archivo:
    java -Xms3G -Xmx3G -XX:+UseG1GC -XX:+UnlockExperimentalVMOptions -XX:MaxGCPauseMillis=100 -XX:+DisableExplicitGC -XX:TargetSurvivorRatio=90 -XX:G1NewSizePercent=50 -XX:G1MaxNewSizePercent=80 -XX:G1MixedGCLiveThresholdPercent=50 -XX:+AlwaysPreTouch -jar forge-[VERSION].jar nogui
    PAUSE
  5. Reemplace [VERSION] con la versión de Forge que ha instalado. ¡Asegúrese de que el nombre del archivo coincide exactamente!
  6. Si lo necesita, cambie la cantidad de memoria asignada (-Xmx3G) y el mínimo (-Xms3G) por la cantidad deseada.
  7. Guarde el archivo y haga doble click en él para iniciar el servidor.

MacOS/Linux

  1. Abra el Terminal o su equivalente.
  2. Navegue a la carpeta base usando cd ~. Use ls para mostrar las carpetas accesibles desde su localización actual.
  3. Encuentre la carpeta donde instaló Forge. Use cd FOLDERNAMEpara entrar en una carpeta y cd .. para volver una vez atrás.
  4. En el Terminal, introduzca (copie y pegue) el siguiente comando, pero no lo ejecute aún:
    java -Xms3G -Xmx3G -XX:+UseG1GC -XX:+UnlockExperimentalVMOptions -XX:MaxGCPauseMillis=100 -XX:+DisableExplicitGC -XX:TargetSurvivorRatio=90 -XX:G1NewSizePercent=50 -XX:G1MaxNewSizePercent=80 -XX:G1MixedGCLiveThresholdPercent=50 -XX:+AlwaysPreTouch -jar forge-[VERSION].jar nogui
  5. Reemplace [VERSION] con la versión de Forge que ha instalado. ¡Asegúrese de que el nombre del archivo coincide exactamente!
  6. Copie el comando en algún lugar seguro para usarlo más adelante.
  7. Ejecute el comando para iniciar el servidor.

Paso 2: Aceptar la EULA

  1. Revise la consola. Debería ver un mensaje indicando que el servidor se ha detenido.
  2. En la carpeta raíz del servidor, abra el nuevo archivo generado eula.txt con un editor de texto.
  3. Lea el Acuerdo de Licencia de Usuario Final de Minecraft' atentamente.
  4. Si está de acuerdo, cambie eula=false a eula=true, y guarde el archivo.
  5. Inicie el servidor de nuevo, y espere a que se cree un mundo nuevo.

Paso 3: Instalando Pixelmon

El -server jar se encuentra en la web principal de Pixelmon, debajo del botón de descargas. La línea roja indica el enlace que hay que pegar en el navegador para que comience la descarga.
  1. Cierre el servidor escribiendo stop en la consola y pulsando la tecla "Enter".
  2. En la carpeta raíz del servidor, abra la carpeta mods.
  3. Descargue Pixelmon desde este link y guárdelo ahí. ¡No extraiga ni modifique este archivo!
    • Nota: Pixelmon viene en ambas variantes: -universal y -servidor. El archivo -servidor (del link debajo de los botones) es más pequeño y puede incluir errores adicionales, pero solo funcionará en servidores.
  4. Inicie el servidor de nuevo. ¡Su servidor debería funcionar ahora con Pixelmon!

Paso 4: Configurando Pixelmon

  1. Con Pixelmon funcionando, ahora debería tener una carpeta config en la raíz del servidor. Ábralo.
  2. Encuentre y abra el archivo pixelmon.hocon con un editor de texto adecuado como Notepad++.
  3. Ajústelo a su gusto. Algunos ajustes solo se aplicarán a nuevos chunks, así que asegúrese de establecerlos ahora.
    • Nota: ¡Para evitar que las recompensas se agoten con el tiempo, asegúrese de cambiar spawnMode a PokeLoot ahora!
  4. Cuando esté listo, use el comendo /pokereload. Algunos cambios requerirán un reinicio del servidor.

Opcional: Instalación de Mods Complementarios

Esta sección es opcional. Si no quiere usar ningún mod complementario a Pixelmon, salte esta parte de la guía.

  1. Mire la página de mods complementarios para ver la lista de mods compatibles con su versión de Pixelmon.
  2. Si encuentra un mod complementario interesante, revise su página de la wiki para el listado de requisitos y cumplirlos.
    • Nota: Los archivos de configuración de los mods complementarios normalmente se crean junto a la propia configuración de Pixelmon .
  3. Visite la página de descargas de Pixelmon para obtener los files que quiera.
  4. Después de descargar un mod complementario, coloque el archivo .jar en la carpeta mods de su servidor.
    • Nota: Necesitará reiniciar el servidor para cargar nuevos mods o mods complementarios.

Tenga en cuenta de que muchos mods complementarios necesitan una plataforma de plugins como SpongeForge (indicaciones más abajo), así como un plugin de permisos como LuckPerms. ¡Asegúrese de revisar los requisitos!

Opcional: Instalación de SpongeForge

Esta sección es opcional. Si no quiere usar plugins o mods complementarios que dependen de SpongeForge, salte esta parte de la guía.

  1. Descargue la versión recomendada de SpongeForge de esta página.
  2. Coloque el archivo SpongeForge .jar descargado en la carpeta mods de su servidor.
  3. Reinicie el servidor de nuevo.

Ahora puede instalar plugins y mods complementarios que dependan de SpongeForge. Para encontrar plugins, por favor visite esta página.

Resolución de problemas

© 2012 - 2025 Pixelmon Mod